Tuesday, June 19, 2012

Poker Vol. 3 - Automne/Autumn


English Version

Although unconsciously, man is the creator of the reality that surrounds him.
When the light of the world reduces, the man begins to consider how to carry an invisible light, not subject to decay, making him shoot a free will of himself.

When nature fall down and vegetation fades, everything interior  would growth. Every moment of existence is a reflection of light and shadow in your own life.

If these reflections are difficult, fear will be greater than the Light.
Why stop seeking to live in memories, instead of creating new and better ones?

The only way to realize their dreams and overcome his fears is waking up

And then everything will appear it really is ...

INFINITE



French Version

Bien que de façon inconsciente, l'homme est créateur de la réalité qui l'entoure.

Quand la lumière du monde diminue l'homme commence à se considérer comme porteur d'une lumière invisible, non assujettie au déclin, faisant jaillir en lui, une volonté libre de son propre moi.

Si la nature extérieure s'éteint et que la végétation se fane, tout ce qui est lié à l'initiative intérieure, en revanche,  croît. Chaque instant de l'existence est un reflet de lumières et d'ombres dans ta propre vie.

Si ces reflets sont difficiles, la peur sera plus grande que la Lumière.
Pourquoi se limiter l'existence en cherchant à vivre dans les souvenirs, au lieu d'en créer de nouveaux, de meilleurs ?

La seule façon de réaliser ses rêves et de surmonter ses peurs c'est de se réveiller

Et alors tout apparaîtra  pour ce qu'il est réellement...

INFINI


Couverture du tome 3 - Automne de Poker

Planche 8 du tome 3 de Poker Planche 12 du tome 3 de Poker Planche 19 du tome 3 de Poker Planche 22 du tome 3 de Poker
Planche 31 du tome 3 de Poker Planche 32 du tome 3 de Poker Planche 42 du tome 3 de Poker Sphère de Carreau
 

Poker Vol. 2 - Printemps/Spring




English Version

The human soul, so fragile and yet so strong, so complex that hardly know all the nuances.

Yet when we know a person well enough to understand his state of mind, enough to find the key, then, a ray of light will come ...

Thoughts, words and images pass quietly because we are on the same wavelength, because we speak the "same" language ... expressing the same concept to wait for the same unconscious goal, than what we have in front of you, with the same desire ...

The same language but different meanings ...
it  not always allows you to understand if  one encroaches on another meaning ...


What is the person's lived in his approach, to expose, to be ...

In short, the question arises spontaneously:
HOW DO WE NEED TO BE UNDERSTOOD ...
AND HOW ARE WE READY TO UNDERSTAND OTHERS?


Only those who have pure soul are the bearer of light, freeing men from their suffering and the darkness of their hearts, because it will be the only one able to see ... THE INVISIBLE

French Version

L'âme humaine, si fragile et en même temps si forte, tellement complexe qu'on difficilement en connaître toutes les nuances.

Pourtant quand on connaît un personne suffisamment bien pour en comprender l'état d'âme, assez pour en trouver la clef quand bien même on ne sait pas où la chercher, alors, un rayon de lumière nous illumine...

Des pensées, des mots et des images transitent tranquillement parce qu'on est sur la même longeur d'onde, parce qu'on parle une "même"  langue... exprimant ainsi le même concept pour attendre un objectif identique, incoscients, que celui que l'on a en face de soi, à le même desir...

La même langue mais, des sens diverses...
il I'est pas donné de toujours savoir quand une signification empiète sur une autre...
Ce qu'il y a de la personne, son vécu dans sa façon de faire, de s'exposer, d'être...

En somme la question se pose spontanément:
À QUEL POINT AVONS-NOUS BESOIN D'ÊTRE COMPRIS...
ET JUSQU'OÙ SOMMES-NOUS PRÊTS À COMPRENDRE?

Seul celui qui a une âme pure sera porteur de lumière, libérant les hommes de leur souffrance et de l'obscurité de leur cœur, parce qu'il sera le seul capable de voir... L'INVISIBLE
 

Couverture du tome 2 - Printemps de Poker

Anteprima Poker vol. 2 Printemps de Michele Condosta Anteprima Poker vol. 2 Printemps de Michele Condosta Anteprima Poker vol. 2 Printemps de Michele Condosta Anteprima Poker vol. 2 Printemps de Michele Condosta

Planche 32 du tome 2 de Poker Anteprima Poker vol. 2 Printemps de Michele Condosta Planche 39du tome 2 de Poker Sphère de Trèfles



Poker Vol. 1 - Hiver/Winter




Couverture du tome 1:Hiver de Poker

English Version

Be welcome!
I'll tell the story of four strong, courageous and wise 
kings... living in peace and harmony each other in a large island ...
They were glad and kingdoms were lush and full of life ...
Each kingdom was master of his fate and very different from the others because it was associated with a season.

At the beginning of each season, the island would command the kingdom belonged to this period of the year, and from which he derived advantage and strength.

But this balance was disturbed by an event that would mark the fate of the four kings and their kingdoms...

The era of peace ended and a status of  chaos would start ...

on the magical island of POKER


French Version

Soyez le bienvenus!
Je vais vous reconter l'histoire de quatre rois, forts, courageux et sages... qui vivaient en paix et en harmonie les uns avec les autres sur une grand île...

Leurs sujets étaient hereux et les royaumes étaient luxuriant et pleins de vie...
Chaque royaume était maître de son destin et fort différent des autres parce qu'il était associé à une saison. 

Au début de chaque saison, le commandement de île allait au royaume qui appartenait à cette période de l'année, et dont il tirait profite et force.

Mais cet équilibre fut perturbé par un événement qui allait marquer le sort des quatre rois et de leur royaume....

L'ère de la paix venait de se terminer et celle du chaos allait commencer...
  
Sur l'île magique de POKER

Planche 4 du tome 1 de Poker Planche 10 du tome 1 de Poker Planche 29 du tome 1 de Poker Planche 30 du tome 1 de Poker

Planche 34 du tome 1 de Poker Planche 38 du tome 1 de Poker Planche 43 du tome 1 de Poker Cover 2 du tome 1 de Poker